Difference between revisions of "ATD 219-242"
(→Page 233) |
(→Page 233) |
||
Line 116: | Line 116: | ||
'''a thousand pounds a year'''<br> | '''a thousand pounds a year'''<br> | ||
Over $100,000 today. [http://futureboy.homeip.net/fsp/dollar.fsp?quantity=1000¤cy=pounds&fromYear=1900 cite] | Over $100,000 today. [http://futureboy.homeip.net/fsp/dollar.fsp?quantity=1000¤cy=pounds&fromYear=1900 cite] | ||
+ | |||
+ | ==Page 234== | ||
+ | |||
+ | '''Condy's fluid'''<br> | ||
+ | [http://en.wikipedia.org/wiki/Henry_Bollmann_Condy Wikipedia] | ||
==Page 236== | ==Page 236== |
Revision as of 13:25, 12 December 2006
- Please keep these annotations SPOILER-FREE by not revealing information from later pages in the novel.
Contents
Page 219
Madame Blavatsky
Died 1891. Wikipedia
Page 220
ten-in-one
Ten sideshow acts for one admission. Wikipedia
Page 221
'Tzaddik'
A righteous Jew. Wikipedia
Page 222
Simla
British outpost in Himalayas. Wikipedia
Smartly taken at silly point
A cricketing reference. Silly point is a fielding position very close to the batsman. examples
To know, to dare, to will, to keep silent
Mystical formula. examples
"There is but one 'case' which occupies us"
This echoes the famous quote from Wittgenstein's Tractatus Logico-Philosophicus: "The world is all that is the case." (See the full text of the Tractatus here.) This quote also factors in heavily in V. (Specifically, in two places: there's the P's and Q's love song, and also in Captain Weissman's repeating, encoded, hallucinated message over the telegraph in Africa.)
The Number 22
I found it interesting that the significance of the number 22 was first brought up on page 222. might be nothing, really.
Page 224
Trumper's
London's royal barbers since 1875. site
On this island [...] all English, spoken or written, is looked down on as no more than strings of text cleverly encrypted
A sentiment echoed in the first sentence of Pynchon's December 2006 letter written in defense of novelist Ian McEwan: "Given the British genius for coded utterance..." Image of Letter
crosswords in newspapers
The first crossword to appear in a newspaper was in 1913. Cryptic crosswords in British newspapers certainly match Pynchon's description. See, for example, the Listener crossword.
Page 225
Girton College
For women, founded 1869. history
four stone
56 pounds.
gaver du visage
To forcefeed of the face. cite
Page 226
growler
Hansom cab.
Renfrew at Cambridge and Werfner at Göttingen
Note that each Professor's name is the other's spelled backward. Given the importance of railway lines in this and other chapters, it is also interesting to note that Cambridge's rail system was built in 1845 while Gottingen's was built in 1854.
Berlin Conference of 1878
Divided Balkans after Russo-Turkish War. Wikipedia
Page 227
"The Great Game"
'The Great Game' in this case does not refer to Padzhitnoff's airship, but it's the same name.
mamluk lamps
pic
Page 228
Parsons-Short Auxetophone
pic and info
Page 229
syntonic
Pun on electrical/psychological jargon? def
Page 230
Michaelmas term
The fall term, starting early October (1900 here). Wikipedia
Page 231
postal image
pic
springtide
Cf "dreamy thing" p201.
Page 232
number twenty-four
Or 25? etext
Iamblichus
Wikipedia
maquillage
Makeup. def
Page 233
Collis Brown's Mixture
ingredients
a thousand pounds a year
Over $100,000 today. cite
Page 234
Condy's fluid
Wikipedia
Page 236
The Gentleman Bomber of Headingly
Reminds me of the Krikkit Robots in Douglas Adams' Life, The Universe, and Everything, where a bomb is put in place of a Cricket Ball at a match between Britain and Australia.
The Ashes
An international cricket series between England and Australia dating back to 1882. A number of references in this chapter relate to this rivalry. For example, on this page the English cricket ball is compared to the Australian "kookaburra". Kookaburra is the brand name of the balls used in Australia, in England it's Duke. The properties of the English ball was one of the keys to England's success in the summer of 2005. Was Pynchon's writing here influenced by the hype in the UK at the time?
Page 237
Bosanquet
Another Ashes reference. Bernard Bosanquet invented the bosie (or googly), as described here, around 1900. A major factor in England's 2005 Ashes success was reverse swing, another type of delivery whose physical dynamics are poorly understood.
Hebrew letter Shin- sign
"This person greeted the Cohen by raising his left hand, then spreading the fingers two and two away from the thumb so as to form the Hebrew letter shin, signifying the initial letter of one of the pre-Mosaic (that is, plural) names of God, which may never be spoken.
" 'Basically wishing long life and prosperity,' explained the Choen, answering with the same gesture"
compare with the following from M&D 485:
Dixon discovers "The Rabbi of Prague, headquarters of a Kabbalistick Faith, in Correspondence with the Elect Cohens of Paris, whose private Salute they now greet Dixon with, the Fingers spread two and two, and the Thumb held away from them likewise, said to represent the Hebrew letter Shin and to signify, 'Live long and prosper.' "
So is there connection between The Cohen of T.W.I.T., the "Cohens of Paris"? and these backwoods Kabbalists?
Obvious connects with Star Trek's Vulcan greeting and with Leonard Nimoy's jewish faith.
Page 239
CREATE MORE DUKES and EXPROPRIATE CHUCKERS
Is the grafitti in Cambridge another cricketing reference? Dukes are the balls used in England (cf. p236). Chucking (or bending the arm when bowling) is an emotive topic in cricket that arises from time to time. It first arose around 1900 [1]. In 2005 it caused administrators to change the rules of the game [2].
Page 241
A bosie from a beamer
More cricket! A bosie is now more commonly known as a googly (cf. p237). A beamer is a full-pitched delivery that reaches the batsman above waist height.
Annotation Index
Part One: The Light Over the Ranges |
|
---|---|
Part Two: Iceland Spar |
119-148, 149-170, 171-198, 199-218, 219-242, 243-272, 273-295, 296-317, 318-335, 336-357, 358-373, 374-396, 397-428 |
Part Three: Bilocations |
429-459, 460-488, 489-524, 525-556, 557-587, 588-614, 615-643, 644-677, 678-694 |
Part Four: Against the Day |
695-723, 724-747, 748-767, 768-791, 792-820, 821-848, 849-863, 864-891, 892-918, 919-945, 946-975, 976-999, 1000-1017, 1018-1039, 1040-1062 |
Part Five: Rue du Départ |